Access to Justice: The Role of Language in the Legal System

Published on January 26, 2026 at 7:17 PM

"In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God." - John 1:1

The profound connection between the word and the Creator reminds us of the sanctity of language. In the legal arena, every word spoken by a witness or respondent carries weight and deserves utmost respect. This responsibility falls on sworn interpreters, who are tasked with rendering statements completely and accurately—without addition, modification, or omission.

The Importance of Respecting Every Word

When a witness provides a statement, they are sharing their truth, their experience, and their perspective. It is crucial that these words are faithfully interpreted, ensuring that the essence of their message is preserved. The role of the interpreter is not merely to translate; it is to honour the voice of the speaker, reflecting their intent and emotion in a manner that is true to the original statement.

 

The Role of Court Interpreters

Court interpreters are essential officers of the court, equipped with specialized skills to facilitate communication across language barriers. Their expertise includes, but is not limited to:

  • Knowledge of Dialects and Colloquialisms: Familiarity with various dialects, colloquialisms, and regionalisms allows interpreters to convey the nuances of speech that can vary greatly between communities.
  • Cultural Awareness: Understanding cultural differences is vital for effective communication. Interpreters must be sensitive to the cultural context of the language, ensuring that the message is not only translated but also culturally appropriate.
  • Language Register: The ability to conserve language register for a variety of speakers accommodates those with divergent educational backgrounds, making communication clear and effective.

 

The Ethical Commitment to Justice

At the heart of the interpreting profession lies an ethical commitment to justice. Interpreters serve as guardians of fairness, ensuring that all parties are given equal opportunity to be heard. Their ethical duties include, but are not limited to:

  • Accuracy and Integrity: Providing precise translations that maintain the integrity of the original message.
  • Confidentiality: Upholding confidentiality to foster trust between the interpreter, the court, and the individuals involved in the proceedings.
  • Impartiality: Remaining neutral and avoiding any bias that could compromise the fairness of the proceedings.
  • Professional Conduct: Adhering to professional standards and ethical guidelines set forth by interpreting associations.

 

In the pursuit of justice, the importance of language cannot be overstated. Every word spoken in a courtroom is a testament to the individual’s experience and deserves to be treated with respect. Court interpreters play a pivotal role in this process, ensuring that the voices of LEP individuals are heard and understood. As we reflect on the words from John 1:1, let us recognise the sacred nature of language and the ethical commitment required to uphold justice for all.

Add comment

Comments

There are no comments yet.